我们为什么害怕蜘蛛? 简版
www.psychspace.com心理学空间网

O ])D9NB {5c0心理学空间|P2NF!w@2t

9Y H3o,t)h:e'LyBc0

O)M+o~ q0"Both of us were in the lab when we just saw a spider, and I'm really afraid of them. So I started to scream for her to come and pick it up because she's not afraid of them.”心理学空间 Z$Y!imOP ] f`

+DF}bI"Q}0“我们看到蜘蛛是在实验室里,我真的非常害怕这种生物。因此我就冲她大喊大叫让她把蜘蛛弄走,因为她不害怕。”心理学空间O@2UD7~p%K

aba W'mM%d0Ben-Gurion University of the Negev psychologist Tali Leibovich, talking about herself and a colleague.
7b#T/x&}l0
+~sl/J/@z,N0班古里昂大学的内盖夫心理学家塔里·勒博维奇谈论着自己和同事的经历。
5` @oA{L!_h9n0心理学空间 ag)W7q6p8pKm
“And she said, but it's small, how come you're afraid of it?
~2B { o^tsWD5~2d0
`'}}'a n-@'uK0“我的同事说,蜘蛛那么小的个头,你怎么会害怕呢?
ss|Ah0
g9o-H|dE0And I said, no it's huge! And she said 'it's small; I said it's huge.心理学空间2Ta#e-D i(kt

xo#?If&b0而我说,不,它很大的!她说蜘蛛很小,但我则说很大。
\+fR)^-y6Q.zn0
)EM6J IH+?Ow0We started arguing, and this is why we started this study. To see who is right."心理学空间 bW!E*T#gm?

$FM&u3y9I/s~ DW0随后我们开始争论起来。而为了证明孰是孰非,我们开始了这项研究。
/YS/? gsI0
g S O\G ~\*pMN0Leibovich does not ordinarily study spiders.
~8| Z `?;CRUy0
-x} TtWvCn0勒博维奇并没有按照常理出牌去研究蜘蛛。
O2@m4| uS;iC0心理学空间*jc,L!D t
But this spider encounter made her curious about how the human brain understands magnitude—what are the factors that influence our estimation of how big or small something is?
_M\ZB:s.t0心理学空间$H,f oI4M9D v/Z
但这次被蜘蛛吓到的经历让她对人类的大脑如何理解大小产生好奇—究竟是哪些因素对我们评判事物大小的标准产生影响呢?
'mAo A(`m0心理学空间4v+p5l*vV Q%Ri5q
And does fear play a role?心理学空间8x:L|)T9J5Ja

{*F pxG0恐惧是否也在其中起到关键作用呢?心理学空间$o&D_E.w;{/VgiZ
心理学空间S!N!FJ;BY-t,Au
So she and colleagues did an experiment in which participants had to say how big a spider in a photo was on a scale from housefly to goat.心理学空间!w$chU"v(J%J6c7{
心理学空间/QW?'e*MSJz"taA
因此她和同事们进行了一项实验,参与其中的试验者们必须说出照片中从家蝇到山羊相大小的蜘蛛到底有多大。心理学空间z[2qbK

G(Ii u:DXyse0And the subjects who were afraid of spiders consistently rated the arachnids as larger than did the non-phobic participants.心理学空间5P(^ bUB4o#J

q o/wu{ e?2P\0相比不害怕蜘蛛的受试者,对蜘蛛感到害怕的人认为这种生物更大一些。心理学空间.z;v}7W.I%_/d;g

3X(`k,z ^0But the spider-phobes did not miscalculate the size of butterflies or birds.
)l Q_3q~3s!N Oh Q0
Hb8U$^ H4~TC0但蜘蛛恐惧症者并不会错误判断蝴蝶或鸟类的体型。
]o)`y K0u0心理学空间S T6I0jef
Nor did they see wasps as larger-than-life, even though wasps can be dangerous.心理学空间 s/zL:u3Bu.fB

b,G(B%DWh xM2n$V&C0而且尽管黄蜂非常危险,他们也不会认为黄蜂比实际要大一些。心理学空间K:W)lOp'Y(ZB

#b/B8d w$j9v,RoR#~0The estimation error was spider-specific.
3czPz[s&^0
_#ypY2[$J8f0这种错误的估计只针对蜘蛛。
CIm7PZ a0
:B%if_$IFt7D0It seems our emotions drive us to experience the same world in very different ways.心理学空间(I/P'd1Y6F3f f2j.FK
心理学空间{:`U$[G Nn7a-Q^
似乎我们的情感驱使着我们用不同的方式体验着同一个世界。
&e)Y9kD8s|(F0
i.l$e9Jh+Ow+h~A v5J$R0The results are in the journal Biological Psychology.心理学空间Py:v"ZqR^+q

UQ9zuFn}-~0这项研究已在《生物心理学》杂志上发表。心理学空间u4zYluOd

Gr_L1M0"Now we can ask the question of what causes what?
#YD~\[BX&\-]0心理学空间$Wr#SM;g'rr._
“现在我们可以探究原因,是什么原因造成这种情况呢?
,}XCg5\1hcEd0e9o0心理学空间Q*q0} l-D:n*kX
Is it the fear of spiders that makes you see them as larger, or first you see them as larger for some reason and because of it you start being afraid of them?"
4HK)e/tP'~&yy0心理学空间*Ek ME$nye] O
是因为对蜘蛛的恐惧让你觉得它们看起来很大,还是第一次见到蜘蛛就觉得它们体积较大令你害怕?”
rG^IZt!of%|0
!x0hCk/t r0If it's the latter, then perhaps spider-phobes can be trained to more accurately judge the size of the arachnids, and maybe that could ease their worries.
:J t1Y(mlK?0
A5Ep*K&D(Z0如果是后者,那么蜘蛛恐惧症也许可以通过训练更准确地判断蜘蛛的大小,这样也许能缓解他们的担忧。
jUP A%~_~I"n0
H,IK0_x%mnO ]0Some might even come to see spiders as actually kind of cool—or at least not downright terrifying.
A8V.HI!b0心理学空间 j3`"{V|5~%K
有些人甚至认为看到蜘蛛很酷啊—至少不是很害怕。心理学空间%qm*a8N0x

www.psychspace.com心理学空间网

picpic

TAG: 恐惧 蜘蛛
«教你记录梦境的技巧 自我
《自我》
没有了»
延伸阅读· · · · · ·
环球科学 作者:环球科学 / 936次阅读
时间:2017年11月16日
来源: 一站阅读
标签: 恐惧 蜘蛛
路径 > 心理学与生活 > 生活中的心理学 > 自我
自我文章更新