一、作为后记的引子
写作这篇文章的初衷是回顾“精神分析”、“自由联想”和“悬浮注意”三概念,作为一个读书笔记。但是,在写作的过程中总是感觉言不尽意。然而,就在即将结束写作的这个星期天的清晨,想起了前一天下午所读的“紫色的梦”,其自由散漫的写作风格在此时反而唤起了更多的回忆——也许,我在灵魂的深处一直拒绝散漫,拒绝偶然,拒绝偶然的言说,阻拦言说对偶然的抵达,抵抗精神分析对于生活史中所固有的偶然性的穿透。此一偶然不为期待和意志所左右,而恰恰是在这个意义上,“偶然”成了命运表述它自身的话语。
二、精神分析
1896年,弗洛伊德首次将西文的精神和分析两个词根结合成一个新词“精神分析”。 不过,早在1893年,弗洛伊德和布劳伊尔就明确地做出以下陈述:
因为我们发现,当初还深感惊讶,引起癔症的某一个症状的事件一旦重新被清楚地回忆、其伴随的情感重新被唤起,一旦患者尽其所能、十分细致地描述那个事件,并将情感表达为词语,那么,每一个这样的症状就立即地并且永久地消失。缺乏情感的回忆几乎总是毫无结果。原先发生的心理过程必须再现得尽可能栩栩如生,必须被带回到它的原初状态,然后给予言语的表达。如果我们所处理的现象涉及活动的激起(痉挛、神经痛和幻觉),那么它们将复现到最大强度,之后就消失了。功能丧失,诸如瘫痪和麻庳,也以同样的方式消失,当然看不到短暂的强度增加。[ii]
1894年,弗洛伊德发表了《防御的精神神经症》一文。[iii] 文中提到了“心理分析”(psychical analysis),“心理学分析”(psychological analysis)和“催眠分析”(hypnotic analysis)。其中催眠分析指分析工作借助了催眠,而心理学分析则是沿习了布劳伊尔的一个思想,即癔症症状不是生物性的而是心理学平面上的问题(对此弗洛伊德本人在不同时期的想法有些不同)。[iv]
1895年,《癔症研究》出版,其中弗洛伊德用了术语“症状分析”(the analysis of the symptoms)。原文是:
“……我想试用布劳伊尔在催眠下的询问技术,他曾对我讲起第一例病人的成功的治疗,我因此而有所了解。这是我初次尝试这个治疗手段。是时,我远未掌握它,事实上,我所做的症状分析既不够深入,也不够系统。”[v]
其中的症状分析指的是布劳伊尔对安娜·欧的治疗,即:
“我早上去她家出诊,将她催眠。(方法非常简单)。然后,我要求她注意我们目前正要治疗的一个症状上,并告诉我其所发生的各种场合。病人较快地逐一地以简明扼要的方式提及有关的外部事件,我速记下来。在接下来的晚上的催眠中,她在我的记录的提示下相当仔细地讲述这些事件。”[vi]
那么,在安娜·欧的案例中,布劳伊尔以上述方法所进行的症状分析有多么“系统”和“深入”呢?请看其例子之一,“别人说话时听不见”这个症状的分析,讲述了303个相关事件,它们是:
(1)当她的思想分散时听不到某人进来。108个详细例子,其中有人有事,并往往标明了日期。最初的例子:听不到她父亲进来。
(2)当几个人在交谈时她不理解。27个这样的例子。第一个例子:又是她的父亲,与一个熟人。
(3)当别人直接称呼她而没有第三者在场时,她没听见。50个例子。最初是父亲向她要些酒喝,而无响应。
(4)因被摇晃(例如,在四轮马车内)而听不见。15例。最初是弟弟有一天晚上发现了她在病房门口偷听而怒气冲冲地抓住她摇晃。
(5)受惊吓于嘈杂声而没听见。37例。最初因父亲吞咽不当而梗噎呛咳。
(6)在深度失神下没听见。12例。
(7)长时间努力地倾听,以致于有人对她说话的时候,她没有听见。54例。[vii]
1896年,弗洛伊德以法文发表了《神经症的遗传与病源学》(L’hérédité et l’étiologie des névroses),[viii] 其中第一次用了“精神分析”(psycho-analyse)这个术语。同年,德文单词Psychoanalyse首次出现在弗洛伊德所著《关于精神神经症的新观察》一文。[ix]
1906年,英文单词psychoanalysis出现;1911年,英文单词psychoanalyze出现。[x]
1912年,弗洛伊德理论传入日本。[xi] 精神分析在日文中译为せぃしんぶんせき,其汉字写作“精神分析”。
1923年,“精神分析”在汉语中出现。[xii] 精神分析传入中国的时间有两种说法,一说在1910年之后,[xiii] 一说在1920之后通过西欧和日本传入中国。[xiv] 不论哪种说法,都不能排除汉译借鉴了日文翻译的可能性。事实上,早期的西方学术著作的汉译工作中借鉴了不少的日文翻译。
1930年,高觉敷译《精神分析引论》问世。[xv]
三、自由联想
“精神分析”一词,标志着弗洛伊德放弃了催眠下的渲泄法以及暗示疗法,转而完全依靠自由联想获取临床材料。[xvi] 可见,精神分析的核心是自由联想。所谓的自由联想,大概在是1892至1898之间经过好几条路线而建立起来的。其中一条就是大家熟悉的荣格的语词自由联想实验。另外的主要是弗洛伊德在症状和梦的分析中建立的。[xvii]
但早在弗洛伊德第一个案例Emmy von N.中,已经提及了自由联想的最基本的两个方面,时间是1889年五月(人们怀疑应该是1888年五月)。弗洛伊德写到:
似乎她习惯于我的方法,利用了我们的交谈作为她的催眠的一个补充,这个交谈显得无拘无束,听从偶然。[xviii]
其中的关键是“听从偶然”(guided by chance),它表明:自由联想不仅是让言说者不加批判地说出脑子里浮现的念头,而且是尽其可能地放弃任何目的、放弃意识中的意愿、意向,让那些涌动于内心的念头以各种可能性的方式浮现在脑子中。在这个意义上,无意识被当作人的精神活动的动因和基础,也只有在这个意义上精神分析才成为精神分析。