心理学书籍 » 金花的秘密

定价 ¥25.00

金花的秘密

本书是分析心理学宗师荣格评论中国文化的著作。在荣格的理解中,金花的秘密也就是人类心灵的秘密,是人的真正内在生命的秘密。荣格在其评论的结语中说:“我的评论,目的是要建立一种在东方和西方之间进行心理学理解的桥梁。”

金花的秘密

作者:卫礼贤 著  邓小松 译 
出版:黄山书社 2011-8
开本:32
字数:150千字
页数:215页
ISBN:9787546119274
定价:25.00元

出版社推荐语

该书早已风靡西方,成为西方人了解中国的经典之作。从心理学的角度来分析中国文化、比较中西差异,除了荣格这样的如此热爱中国文化同时又是大师级别者,再难见如此功力深厚而又简洁精辟的论著了,所以这本书至今无法被取代。对于中国读者来说,又怎能错过这样一本异文化背景下谈论中国自家文化的大作呢?

作者简介

卫礼贤,著名汉学家,曾翻译《易经》等大量中国经典,至今仍为具有代表性的经典译介。荣格,著名心理学家,对中国文化有极深的热爱,曾从心理学角度分析中国文化的特质、比较中西心理差异,本书为此方面代表作。译者简介邓小松,斯里兰卡莱拉尼雅大学佛教专业本科及硕士,美国衣阿华大学宗教学硕士,回国后曾任北京电视台国际双行线栏目主持人,现为芝加哥大学中国学中心中国宗教与哲学教授。

目录

目 录译者前言英文初版译者序英文新修正版译者序德文第二版荣格序德文第五版序关于《太乙金华宗旨》/卫礼资一、本书的来源二、本书的心理和宇宙论背景《太乙金华宗旨》的分析心理学评述/荣格引言一、一个试图了解东方的欧洲人所面对的困难二、现代心理学为我们提供了理解的可能基本概念一、道二、回光和中心关于道的现象一、意识的蜕变二、阿妮玛斯和阿妮玛意识与外物的分离成就结论欧洲曼陀罗的例子悼念卫礼贤/荣格《太乙金华宗旨》《慧命经》原文及其英译太乙金华宗旨天心第一元神识神第二回光守中第三回光调息第四回光差谬第五回光脸证第六回光活法第七逍遥诀第八慧命经漏尽图第一法轮六候图第二任督二脉图第三道胎图第四出胎图第五化身图第六面壁图第七虚空粉碎图第八

《金花的秘密:中国生命之书》 序言

1929年秋,《金花的秘密》德文版出版,本书是这一版本最权威的英译本译者的翻译得到了荣格本人的审定。—中译者注。1930年3月1日,理查德?威廉姆(RichardWillhelm,中文名卫礼贤)辞世。同年5月,在慕尼黑为他举行了悼念集会,荣格应邀作主要发言。在卫礼贤逝世一年多之后,这个英译本得以出版问世,荣格纪念卫礼贤的发言也被收入这个英文版中。荣格的发言引起了很大反响,不仅仅因为他对卫礼贤的评述,更因为他对东方思想观点的进一步阐释。

东西方思想的关系是高度矛盾和混乱的。一方面,正如荣格指出的,东方经典在不经意间从潜意识的后门进入我们中间,并以非同寻常的方式强烈影响我们;另一方面,我们又以强烈的偏见抵制它们,认为它们是精心编织的玄学,是科学心智的毒药。

假如有人对东方以隐蔽的方式影响我们的深远程度有所怀疑,那就让他考察一下今天被称为“玄学思潮”的各个领域吧。千百万人卷入了这些由东方观念主导的运动。没有任何迹象可以表明这些活动是建立在正确的心理理解基础之上,因此它们是完全扭曲的指西方迷信者对东方观念的错误理解。—中译者注,这才是我们世界真正的威胁。

对东方思想的片面认识,以及西方人对内心世界体验固有的无知与怀疑,共同构成了对真正的东方智慧的偏见。当中国人的智慧呈现在一个西方人面前时,这个人很可能会怀疑地扬起眉毛问:为什么如此高深的智慧不能解救中国于目前的苦难呢?当然,他也不禁想到中国人会有同样的疑问:为什么西方那么自豪的科学知识,更不用提同样令人自豪的基督教义,没能拯救西方于世界大战呢?事实上,目前中国的状况不能说明中国智慧无效。同样,世界大战也不能证明科学是无用的。在这两种情形中,我们双方都在盯着东方和西方生存准则的阴暗面。无论东方还是西方的个人乃至国家,都还未解决各自德行上的瑕疵。只精通内心世界而轻视外部世界,必然导致大悲剧的结局。只精通外部世界而排斥内心,会使我们的内心走火入魔,乃至徒具文明的外在形式而仍然处于未开化的状态。嘲笑东方把精神世界奉若神明,或是错把科学认作是对人性的破坏,都不是解决问题的办法。我们必须认识到,在现实世界中精神必须依赖科学为其指导,科学必须转向精神以解释生命的真谛。

这就是本书的宗旨。通过卫礼贤和荣格的共同努力,我们第一次有了一条理解和欣赏东方智慧的途径,并从这种东方智慧中获得我们内心各种需求真正彻底的满足。这种理解途径摆脱了玄学,致力于心理学的理解体验。有了心理学这个全新的工具来探讨东方智慧,就避免了西方那些狂热迷信之人对东方的扭曲。尽管我们和东方之间有着巨大的隔阂,但当我们明白双方都是按照非常相似的途径来关注内心世界时,东方思想对我们就有了更加深化的意义。

这本书不仅给了我们了解东方的新途径,而且加强了西方对心灵的重视。今天重塑价值观的进程迫使现代人从集体主义传统的襁褓世界进入到个体选择的成人世界。现代人懂得了他的选择和他的命运有赖于他对自身的了解。近些年的许多事促使人们了解那些心灵中不容怀疑的元素,然而他们往往仅仅抓住了静态层面,最终只是得到了一份心灵内容的清单,徒自增添了疲劳感,而无益于去把握他所面临的问题。人们真正需要的恰恰是从变化和更新的角度来认识自身。当看到物质世界在他的科学目光前消失而以能量世界的形式重现的时候,他问自己一个大胆的问题:难道在他的心灵里没有蕴藏着未被发现的力量?如果能正确地理解它,是否能带来自我理解的全新境界,从而保障他的未来呢?在这本书中,这个问题将从两个截然不同的领域得到解答,那就是中国瑜伽和分析心理学。抛开它古老的文化背景,《太乙金华宗旨》一书所揭示的正是深藏在心灵中的力量成长的秘密,这些力量也展现在西方人的心灵之中,这就构成了荣格评注的主题。荣格在他的评注中揭示了缘于正确对待这些心灵之力所产生的意义深远的心理发展。

在德文版中,荣格的评注放在前面,其后是卫礼贤的讲解,最后附以《太乙金华宗旨》德文译本。这个英文版在荣格的要求之下,顺序改为卫礼贤讲解在前,荣格评注在后。

汉语词汇在这一版中作了意译。在必要的音译方面,我借助于阿瑟?韦利先生阿瑟?韦利(1889-1966),英国汉学家、汉语和日语翻译家。—中译者注和F?C?C?埃格顿上校的帮助。后者还慷慨地帮助我整理稿件。

为了能够记忆众多中文概念之间的关系,诸如性与命、鬼与神等,我增添了两个小结正如英译者所说,这两个小结是为了不了解汉语的西方人把握中文概念而编制。由于中文译本直接面对中国读者,故本中文版不再收入这两个小结。—中译者注,一个是文字形式,一个是图表。

非常幸运的是,我的翻译得到了荣格博士的指导,同时还得到了荣格夫人更进一步的支持,使我能够克服困难而取得成功。

我还有幸请尔拉?鲁达凯维茨博士通读了全部手稿并提出意见,我在此对她无法估价的帮助深表谢忱。

卡里?F?贝尼斯
1931年于苏黎世

标签

荣格 卫礼贤 邓小松

评论0

最新评论

荣格与心理分析 » 荣格