俄狄浦斯在科罗诺斯OEDIPUS AT COLONUS
作者: Sophocles / 50911次阅读 时间: 2010年3月24日
来源: 罗念生译
www.psychspace.com心理学空间网心理学空间0@ _h$U7fT7lY
七 第三场

r1J}_E D0 歌队长 飘泊的客人啊,你不会说你的守护者是个虚伪的预言者;因为我看见那两个女孩子由人护送,回到这里来了。
[PS%i m{ W0 心理学空间 ]`Hw,blO0|&wd7K
俄狄浦斯 在哪里?在哪里?你说什么?你说什么? 心理学空间p(QhoZ

)?:_a2C9I(Z-s0 众侍从簇拥着安提戈涅和伊斯墨涅自观众左方上,忒修斯随上。 心理学空间$@5~l;SQc/QV
心理学空间-Q0y)FQ+d:c-KEXr
安提戈涅 父亲啊父亲,但愿有一位神让你看见这最高贵的人,是他把我们带到你这里来的。
&N'_5{MoQ)V(O _a`[0
8b&`fw$P0 俄狄浦斯 孩子们啊,你们果真回来了?
Z/FF:O+d!i*WN YF+hYW0 心理学空间!h4y.[*e1a1v5\9L(c_y
安提戈涅 回来了;是忒修斯和他的最亲密的侍从们救了我们。
9xf9gX^Sbm4uP.l0
X Si9s [@ A0 俄狄浦斯 女儿们啊,快到父亲怀里来;让我拥抱你们,想不到你们还能够回来。
j9Z `iEo0 心理学空间S T:O;Q&Z'Y;`"BsD'd
安提戈涅 你的心愿是可以满足的;这孝敬我们热心奉献。 心理学空间8fO?K9l

1g~ G9{9`\B$[(ui0 俄狄浦斯 那么你们在哪里,在哪里? 心理学空间7tK e#x"}p;q
心理学空间z m;x*D'I@;b"k
安提戈涅 我们一块儿前来了。 心理学空间r[B O/fi,R7]
心理学空间8f1NO9mkr Z/l
俄狄浦斯 最可爱的孩子们啊! 心理学空间"Bm U%ryP*r _
心理学空间VAa?H N3v
安提戈涅 父亲总是爱自己的儿女的。 心理学空间Kl|7?GC2i

b,o.T7G3lF+O9t|0 俄狄浦斯 我这老年人的依靠啊!
X-b:Z w9w0 心理学空间?Z%RqOQ)rCQ"C9Vx
安提戈涅 苦命人依靠苦命人啊! 心理学空间\,H j1](j@)U,d
心理学空间d:kgI/F\ E
俄狄浦斯 我已经得到了我最亲爱的人;现在有你们两人在我面前,我就是死了,也不算是非常不幸了。孩子们啊,倚在我的两旁,抱住你们的父亲、你们方才的无依无靠、悲悲惨惨的飘泊结束了,你们尽量简短地把经过情形告诉我。像你们这样年轻的女孩子,简简单单说几句就够了。
"C6UF/Pr3s`0 心理学空间ZU(U/s U4c BKN_
安提戈涅 我们的救星就在这里;父亲,事情是他做的,应当由地来讲给你听;我的话就是这样简短。
"uS,QR(h.F-mO+U0
1It7p.p8L#F B bp0 俄狄浦斯 朋友啊,如果我拖长同我这两个意外归来的孩子的谈话,请你不要见怪。我知道,我重享的天伦之乐是你给我的,不是别人;因为拯救她们的是你,不是别人。但愿众神按照我的心愿赐福给你,赐给你本人和这地方;因为我发现,这人间只有你们这里才有对神的虔敬、公正的精神和言而有信的美德。这些都是我亲眼得见的,我用这些话来表示我的谢意;因为我是靠了你而不是靠了别人才得到我的女儿们的。 心理学空间 W eur(J[9j
国工啊,请把你的右手给我,让我摸摸!如果可以的话,我还要吻你的前额。我在说些什么哟!我现在这样倒霉,怎能希望你接触一个沾染了许多祸害的污点的人呢?我不能怀有这样的希望,不能让你接触我。只有那些被卷入这灾祸的人,才能分担这苦难、请你就在那里接受我的敬札;今后依然和个大一样给我以公道的照拂。
~/e(Cv*o|,fg~4m0
i|9q@6dd*s^0 忒修斯 你为孩子们的归来而欢喜,即使你把话拖得很长,首先想听她们的话,而不想听我的,我也不会见怪的;真的,这一点也没有使我感不到高兴。使我一生有光彩的是行动,而不是言语。这句话我可以证实:老人家,我发过誓,并没有食言;我已经把姑娘们带回来了,她们还是活着的,并没有在敌人的威胁之下受到伤害。至于这一场战斗是怎样获胜的,在你和她们闲居的时候,她们会告诉你的,我现在又何必夸夸其谈呢? 心理学空间4G4M8B|mt!Z
可是当我回来的时候,我偶然发现一个问题,要请你提供意见;说起来虽是件小事,可也是件怪事,一个人对什么事都不应该粗心大意。 心理学空间.z3LT#a#lk_9`4|j-x(@$j
心理学空间,V a ] vfx,NV{
俄狄浦斯 埃勾斯的儿子,那是怎么问事?请你告诉我;你要问的事,我一点也不知道。 心理学空间/^4N&o/Kh&eK;T

7t.Av@ L b&v2S%G0 忒修斯 据说有一个人——不是你的同邦人,而是你的亲戚,——不知他是怎样跑到波塞冬的祭坛前,坐在那里恳求的,那正是我上次来此之前献祭的地方。 心理学空间U:@/~mB^)|

?-h pgD\Hv#d0 俄狄浦斯 他是什么地方的人?他坐在那里恳求什么?
Irs?Ov0 心理学空间5o{;`#l:ivj:A
忒修斯 我只知道这一点:有人告诉我,他要求同你谈两句话,不会太麻烦你的。 心理学空间q3a!O5ws+tuo
心理学空间2df GV!Jl6X(B*v7x-l
俄狄浦斯 谈什么?他那样坐着恳求,事情不小。 心理学空间.Ens#@!@m
心理学空间v&@ _%{;X
忒修斯 据说他只要求前来同你谈谈,并且平安地由原路回去。
h _[5b;ru'{x3V0
%G%h&fK/h3u0 俄议浦斯 那个坐在那恳求的人到底是谁?
*}@q)K9Zk0
(d sCQQXg0 忒修斯 想一想你在阿耳戈斯有哪一位亲戚会向你提出这个要求。
?#?(qyx5c2u0 心理学空间~ Q*}?6f
俄狄浦斯 最亲爱的朋友啊,别再说了。
2C:G"C(gb\0
zcXV;F hv7h.N2L9y0 忒修斯 怎么回事?
7H~.@1?"G0
qs't,P9AN%d*U8@0 俄狄浦斯 别要求我——
1\1Zl1xW5DE.k1W0 心理学空间)}4a8sX3MQ&~jTNg
忒修斯 要求什么?快说呀!
]!S3H u'X2X0 心理学空间[#G8}Hw{-k
俄狄浦斯 听了你方才的话,我就知道那个恳求各是谁了。
7`?mW'F0
Q[OX Uw0 忒修斯 那个该受我责备的人到底是谁? 心理学空间(a\E8ZW8L+Z$n
心理学空间@7mp4fG#D1i ` w9Q
俄狄浦斯 国王啊,是我的可恨的儿子,他的话听起来最使我难受。 心理学空间%[r&MZ/r h6g*E(M
心理学空间v"A*E/iV*a;M4F
忒修斯 为什么?你不能听一听吗?不喜欢做的事,不是可以不做吗?听听他说话,为什么会使你难受呢?
prF.{:j LT+Z3T0 心理学空间E`5[xI!TY
俄狄浦斯 国王啊,他的声音最为他父亲所憎恨;请不要逼着我答应。 心理学空间?ZrJ5M!H4{!@

L$US(Yd li0 忒修斯 但是,如果他坐在那里恳求,逼着你答应,你就得考虑考虑,不要对神不尊敬。
%]*T)b _,sq0 心理学空间Z,C LgG#W
安提戈涅 父亲啊,请听我的活,我虽然年轻,也要进一句忠言。让国王心里满意,按照他的意愿讨神喜欢;看在我们的面上,让哥哥前来吧。请放心,凡是他所说的对你不利的话,都不能逼着你改变你的决心。听听他说话有什么害处呢?一个人存心不良,想干坏事,他一开口就会暴露。你是他的父亲;即使他对你最是许逆不孝,父亲啊,你也不应当以怨报怨。
\-XDhHF S8Ql2v0 还是让他来吧;别人也有不肖的儿子,也有暴躁的脾气,但是他们听从劝告,朋友们的魅力改善了他们的性情。
.r ~mWLm'P0 你不要看现在,且回顾一个你过去遭受的、你的父亲和母亲给你引起的灾难吧;只要你考虑考虑那些事,我相信,你就会明白,坏脾气会产生多么坏的结果。你已经失去了你的眼睛,再也看不见了,这件事不小,值得你仔细想想。
'v a6FMT7\0 你还是答应我们的请求吧;让那些有正当要求的人再三请求是不对的;一个人受到人家的好处,不知报答,也是不对的。
y|7~Du"@#mK0
]:@t"i3@n+kW)Y0 俄狄浦斯 孩子,你们已经说服了我,可是你们得到的快乐是用我的痛苦换来的;就照你们的意思办吧。(向忒修斯)只不过,朋友,如果他一定得来,可别让任何人成为我的生命的主宰。
/YA.r$rk,d0
0F&JM8|#e"i3t0 忒修斯 老人家,这些话我不必听了又听,我并想不夸口;不过你可以相信,只要神保佑我,你的性命准保安全。 心理学空间1G#gQS5r
心理学空间j^ Qc_4L$I ~rz
忒修斯修众侍从自观众左方下。
A-F[i \}9u`z4[0
P*}5LC!I Nf)g0[0
I/`X"f0R?,xC0 八 第三合唱歌
N&EG"tb y0 心理学空间JS hq%ydOh d4rG
歌队 (首节)在我看来,谁想活得更长久而不满足于普通的年龄,谁就是个愚蠢的人;因为那长久的岁月会贮积许多更近似于痛苦的东西;一个人度过了他应活的期限以后,你就会发觉他不再享有快乐了;那拯救之神对大家是一视同仁的,等冥下注定的命运一露面,那时候,再没有婚歌、弦乐和舞蹈,死神终于来到了。 心理学空间7qZk5B$s2}
(次节)一个人最好是不要出生;一旦出生了,求其次,是从何处来,尽快回到何处去。等他度过了荒唐的青年时期,什么苦难他能避免?嫉妒、决裂、争吵、战斗、残杀 类的祸害接踵而来。最后,那可恨的老年时期到了,哀老病弱,无亲无友,那时候,一切灾难中的灾难都落在地头上。 心理学空间k6Di;MV }
(末节)这不丰的人就是这样,不仅是我,像那个从各方面受到冬季波涛的冲袭的朝北的海角,他就是这样受到那可怕的灾难的猛烈冲袭,那灾难永不停息,有的来自日落的西方,有的来自日出的东方,有的来自中午的太阳的方向,有的来自幽暗的里派山。 心理学空间7f`Xk-I]P
www.psychspace.com心理学空间网
«俄狄浦斯王 俄狄浦斯情结
《俄狄浦斯情结》
评《母职的再生产:心理分析与性别社会学》»
2012-07-21 00:34:09 zhumuyilangzhumuyilang

这是罗洛梅讲的,被弗洛伊德所忽视的那一幕吧。


这是罗洛梅讲的,被弗洛伊德所忽视的那一幕吧。这一幕反应了俄狄浦斯对人生全景的认识。
2012-07-21 09:26:17 心理空间心理空间

俄狄浦斯悲剧的核心


心理学空间 psychspace.com山东省威海市电信网友 [zhumuyilang]  (58.58.*.*) 的原贴:1
这是罗洛梅讲的,被弗洛伊德所忽视的那一幕吧。这一幕反应了俄狄浦斯对人生全景的认识。
正如张凯理所言,俄狄浦斯的悲剧不仅仅在于其弑父娶母,而在于其死的时候都不知道自己的命运——
"I conclude that all is well," says Oedipus,