www.psychspace.com心理学空间网
The demand for happiness andthe promise of analysis
雄伯 译
- The demand for happiness andthe promise of analysis幸福的要求与精神分析的展望
- DESIRE AND THE LAST JUDGMENT欲望与最后审判
- THE SECOND DEATH二次死亡
- THE FABLE OP THE CLODHOPPERS厚鞋的寓言
- HADES AND DIONYSOS海地思与戴奥尼索斯
- THE ANALYST'S DESIRE精神分析家的欲望
The report I gave two years ago at Royaumont on "The Direction of theCure" is to appear in the next issue of our review. The text is somewhatthrown together because I wrote it between two seminars I was giving here.I shall keep its improvised form, although I will try to fill out and rectifycertain things to be found there.
两年前,我在罗夭曼发表这个报告「治疗的方向」。这篇报告将发表在我们的评论的下一期。这个文本是聚拢而成,因为我书写它,在我这里正在举行的两个研讨班之间。我将保留它急就章写成的形态,虽然我将尝试填补而且修正某些能够在那里发现的东西。
1
I said somewhere that an analyst has to pay something if he is to play hisrole.1我在某个地方说过,精神分析家必须付出某件东西,假如他想要扮演这个角色。
He pays in words, in his interpretations. He pays with his person to theextent that through the transference he is literally dispossessed. The wholecurrent development of analysis involves the misrecognition of the analyst,but whatever he thinks of that and whatever panic reaction the analyst engagesin through "the countertransference," he has no choice but to go through it.He's not the only one there with the person to whom he has made a commitment.
他用文字,用他的解释付出。他用他的人格付出,甚至凭借他的移情,他几乎是被剥夺所拥有的东西。精神分析的整个的目前的发展,牵涉到对精神分析家的误认,但是无论他怎么看法,无论精神分析家从事怎样的惊慌的反应,凭借「反移情」,他别无选择,除了经历它。他在那里并不是唯一具有这个人格的人,他曾经对这个人格做出献身奉献。
Finally, he has to pay with a judgment on his action. That's the minimumdemanded. Analysis is a judgment. It's required everywhere else, but if itseems scandalous to affirm it here, there is probably a reason. It is because,from a certain point of view, the analyst is fully aware that he cannot knowwhat he is doing in psychoanalysis. Part of this action remains hidden evento him.
最后,他必须付出,用对于他的行动的判断。那是被要求的最基本。精神分析是一种判断。它在每个其他地方被要求。但是假如在此肯定它似乎是引起非议,可能有其理由。那是因为,从某个观点,精神分析家充分知道,他无法知道他在精神分析里正在做些什么。甚至他自己,部分的这个行动始终隐而不显。
And it is this that justifies the direction I have been taking you in this year,the point to which I have suggested you follow me, namely, there where thequestion of exploring the general ethical consequences involved in Freud'sopening up of the relationship to the unconscious is raised.
无意识的关系,所牵涉到探索通俗的伦理的各种结果。
就是这个证明我今年引导你们的这个方向是正确的。我曾经建议你们应该跟随我到达的这点。换句话说,这个问题被提出:在弗洛依德展开跟I grant that there was the appearance of a detour, but it was necessary soas to bring you closer to our ethics as analysts. A few reminders were neces-sary before I could bring you closer to the practice of analysis and its technicalproblems. In the present state of affairs, they can hardly be resolved throughsuch reminders.